(طبخ بالنار) هو في المنام نيل مراده إذا نضج ما طبخه.
(ومن رأى) أنه طبخ بالنار طبيخاً ونضج فإنه ينال مراده ويقع في ألسنة الناس وإن لم ينضج فإنه لم ينل مراده والطبخ تهييج أمر ينفعه فإن نضج الطبيخ فهو رزق ومن طبخ نيئاً فإنه في أمر إلا إن نضج وغرف وأكل وسائر الطعامات أرزاق إلا الهريسة والعصيدة وإن كان الطبيخ بلحم غنم فهو حياة طيبة بشرف وكرم من جهة حلال وإن كان بلحم بقر فحياة طيبة من جهة عمل ذي منفعة وإن كان بلحم سبع فإنها ولاية على قوم ظلمة مع خوف وكره وإن كان بلحم كلب فإنها ولاية دنيئة وإن كان معه دسم أفاد مالاً حراماً وإن كان بغير دسم فكسب دنيء بفقر وحرمان وإن كان بلحم طير فولاية أو تجارة أو كسب حلال مع قوم أغنياء أشراف وإن كان بلحم سباع الطير فإنها تجارة أو ولاية من قبل قوم غشمة مع مال حرام.
traduction en langue française تفسير حلم طبخ بالنار
(cuisiner avec le feu) est un rêve que Neil avait prévu de faire mûrir ce qu’il avait cuisiné. p>
(Il a estimé) que la cuisson avec le feu cuit et mûri prend son sens et tombe dans la langue des gens et que si elle n'est pas cuite, elle ne sert pas et l'irritation de la cuisson est utile, la maturité de la cuisson est vivante et la cuisson crue est en matière de maturité et de repas Et d'autres moyens de subsistance que de la bouillie et de la bouillie, bien que la viande avec de l'agneau soit une bonne vie avec honneur et générosité d'une part halal et si bœuf bœuf, une bonne vie comme œuvre bénéfique et si la viande des sept, c'est le mandat du peuple des ténèbres de peur et de haine C’était avec lui que la graisse était rapportée et que s’il s’agissait d’un gain non-gras, d’une pauvreté et d’une privation méprisables, et que la viande d’un oiseau ou d’un mandat ou encore le commerce ou la Folk riche en Ashraf et si la chair de l'oiseau d'oiseaux, c'est un commerce ou un mandat par les gens de tricherie avec de l'argent haram. p> div>