(فتى) هو في المنام رؤيته تدل على الحظ والقبول والانتصار على الأعداء قياساً على قصة إبراهيم عليه السلام فإنه كسر الأصنام ونكل بها وقطعهم في جدالهم فقال تعالى: {قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم. وربما دلت رؤيته على العداوة لأهل البغي والانتصار عليهم وربما دلت رؤية الفتى الأمرد المليح على الأمر المليح وربما دلت رؤيته على قضاء الحوائج لأنه ورد في الأثر: استعينوا على قضاء حوائجكم بالوجوه الصباح.
(ومن رأى) من المرد أن زرعاً حسناً نبت له عذار مليح وإن رأى نباتاً في أرض مستوحشة استوحشه الناس في نبات لحيته وربما دل على الوجه المليح على البدر.
(ومن رأى) أمرد في المنام يعبث به وقع في مكيدة أو محذور.
(ومن رأى) أنه يعبث بالأمرد أو يراوده خيف عليه في نفسه من أمر قبيح وإن سمى في المنام حدثاً فربما دل على وقوع أحد الحدثين الأصغر والأكبر في الطهارة والصلاة أو حدوث أمر بخير أو شر على قدر جماله وقبحه.
traduction en langue française تفسير حلم فتى
(garçon) rêve de le voir montrer de la chance, de l'acceptation et de la victoire sur ses ennemis par rapport à l'histoire d'Abraham. Que la paix soit sur lui, il a brisé les idoles, les a mangées et les a interrompues dans leur dispute. Peut-être que sa vision témoignait de son hostilité envers les prostituées et de leur victoire, et peut-être de la vision du jeune garçon, de sa brillante maîtrise de la matière brutale et peut-être de sa vision de dépenser les besoins parce que cela était mentionné dans l’impact: Astwnoa passer vos besoins le matin. p>
(Il s'est senti) Cela est dû à une bonne greffe, une bonne excuse pour lui et s'il voyait une plante dans le pays des sauvages sauvages dans la barbe et indiquait peut-être le visage salé sur la pleine lune. p>
(et qui a vu) Emerald dans un rêve altéré est survenu en intrigue ou interdit. p>
(On sent) qu’il a altéré l’Émeraude ou a été intimidé par la peur de quelque chose de laid et qu’il est appelé dans un événement onirique peut indiquer l’un des événements les plus petits et les plus importants de la pureté et de la prière ou la survenance de quelque chose de bien ou de mal, dans la mesure de sa beauté et de sa laideur. p> div>