(لؤلؤ) إذا كان منظوماً فهو في المنام القرآن والعلم أو ولد أو غلمان فمن رأى أنه يثقب لؤلؤاً فإنه يفسر القرآن صواباً.
(ومن رأى) أنه بلع لؤلؤاً أو باعه فإنه ينسى القرآن واللؤلؤ علم.
(ومن رأى) أنه يبيع لؤلؤا فإنه يرزق علماً كثيراً ويكبر في الناس ومن أدخل في فيه لؤلؤاً فإنه يكون حسن الدين وإن رأى أنه ينثر اللآلئ من فيه والناس يأخذونها وهو لا يأخذها فإنه قاض يعظ الناس وينتفعون به.
(ومن رأى) أنه أعطى درة أصاب من بعض أهله بنتاً على قدر ما رأى ولعلها أن تكون جارية وإن أصاب لؤلؤة فإنه يتزوج.
(ومن رأى) أنه استعار لؤلؤاً فإنه ولد لا يبقى وإن رأى أنه استخرج من قعر البحر لؤلؤاً كثيراً أو من النهر ما يكال بالقفزان ويحمل بالأوقار ويوزن بالقبان فإنه يصيب مالاً حلالاً من كنوز الملك أو من الرجل المنسوب إلى ذلك النهر واللؤلؤ الكثير خدم وميراث كثير إلى من يتوقع ميراثاً واللؤلؤ الكثير للعالم علم وللوالي ولاية وللتاجر تجارة وللسوق والصانع صنعتهما واللؤلؤ كمال كل شيء وجماله.
(ومن رأى) أنه يثقب لؤلؤاً بخشب فإنه ينكح ذات محرم.
(ومن رأى) أنه بلع لؤلؤاً فإنه يكتم شهادة عنده.
(ومن رأى) أنه مضغه فإنه يغتاب الناس بالرياء فإن تقايأه ومضغه وبلعه فإنه يكايد الناس ويغتابهم وإن رأى أنه رمى اللؤلؤ في نهر أو بئر فإنه يصطنع المعروف إلى الناس وإن قشر اللؤلؤ ورمى به وأخذ القشر فإنه نباش القبور وإن رأى أنه فتح خزانة بمفتاح وأخرج منها لآلئ وجواهر فإنه يسأل عالماً عن مسألة.
(ومن رأى) أنه يعد اللؤلؤ أصاب مشقة وتعباً.
(ومن رأى) اللؤلؤ سر سروراً فإن أعطي اللؤلؤ أصاب رياسة.
(ومن رأى) أنه يبتلع اللؤلؤ ثم يرمي به فإنه كلما حفظ شيئاً من القرآن نسيه واللؤلؤ مال وجوار وكلام حسن والعقد من اللؤلؤ عقد النكاح أو عقد من المال أو الختمة من القرآن.
(ومن رأى) أنه يرمي اللؤلؤ في الحمام فإنه يقرأ القرآن على قوارع الطريق.
(ومن رأى) أنه يبلع اللؤلؤ ويضم فمه عليه فإنه يحفظ القرآن ولا يعلمه لأحد وقيل من أتى بأحمال من لؤلؤ فهو حزن.
(ومن رأى) أنه يبتلع لؤلؤاً فإنه حكمة وعلوم يحفظها.
(ومن رأى) أنه يرمي لؤلؤاً منظوماً في مزبلة أو طريق أو موضع يستشنع ذلك فيه فإنه يضع العلم في غير أهله ويستخف به.
(ومن رأى) أنه يوقد ناراً باللؤلؤ مكان الحطب أو يسجر به تنوراً فإنه يحمل إنساناً على أمر يهيجه عليه من كلام البر بما لا يحتمل له وكبير اللؤلؤ أفضل من صغيره وربما دل كبيره على السور الطوال من القرآن واللؤلؤ غير المثقوب يدل على الجواري الأبكار والمثقوب رزق عاجل لا تعب فيه وربما دلت رؤيته على الدموع الجارية من العين لأنهم شبهوا الدموع باللؤلؤ.
traduction en langue française تفسير حلم لؤلؤ
(Perle) Si le système est dans un rêve du Coran et de la science, ou un garçon ou un garçon qui a vu qu’il avait percé une perle, cela explique le droit du Coran. p>
(Il a estimé) qu’il a avalé une perle ou l’a vendue a oublié le Coran et la science des perles. p>
(Il a vu) qu'il vend des perles, qu'il a beaucoup de connaissances et qu'il a grandi parmi les gens et que ceux qui y entrent, c'est une bonne religion, et s'il a vu qu'elle en disperse des perles et que les gens le prennent ne le prennent pas, un juge prêche les gens et en tire profit. p>
(Il a estimé) qu'il avait donné à Dora une fille de sa famille une fille autant qu'il l'avait vue et peut-être courir et frapper la perle qu'elle épouse. p>
(et il a vu) qu'il a emprunté des perles, il est né ne reste pas et s'il voyait qu'il extrayait du fond de la mer beaucoup de perles ou de la rivière, ce qui se mesurait en sautant et en portant le respect et en pesant dans la tombe, il infectait l'argent halal des trésors du roi ou de l'homme attribué La rivière et les perles ont beaucoup servi et ont beaucoup hérité de ceux qui s'attendent à un héritage et des perles au drapeau mondial et au gouverneur de l'État et du commerce marchand et du marché, et le fabricant les a fabriqués et perfectionne tout et toute beauté. p>
(Il s'est senti) qu'il a percé une perle avec du bois, cela fait trembler un tabou. p>
(et qui a vu) qu'il a avalé une perle, elle cache un certificat. p>
(Il a eu l'impression) qu'il l'a mâchée. Il a hypocrisé les gens vomissant, l'avalé et l'avalé Ikayd et Igtabhm S'il voyait qu'il jetait des perles dans une rivière ou un puits, il était artificiellement connu des gens et de ses perles et de ses pelures, et il la jeta et prenait l'épiderme pour ravager sa chair. Il a vu qu'il avait ouvert une armoire avec une clé et avait sorti des perles et des bijoux. p>
(On sent que) les perles ont souffert et fatigué. p>
(et qui a vu) des perles est un délice, si je donne les perles frapper une chaise. p>
(Il a estimé) qu'il avale des perles puis les jette, chaque fois qu'il mémorise quelque chose dans le Coran oublié, de l'argent perlé et du voisinage et des paroles de louange ainsi que le contrat de perles, contrat de mariage ou contrat d'argent ou conclusion du Coran. p>
(Il a eu l'impression) qu'il jette des perles dans la salle de bain, il lit le Coran dans les rues de la route. p>
(Il a estimé) qu’il avalait des perles et comprenait sa bouche, ce qui évite que le Coran ne l’enseigne à personne. On lui a dit que celui qui est venu avec beaucoup de perles est un chagrin. p>
(et qui a vu) qu'il avale des perles, la sagesse et la science préservent. p>
(On a l'impression) qu'il jette systématiquement une perle dans une poubelle, une route ou un site qui s'enflamme à l'endroit où il place le drapeau dans sa famille et le sous-estime. p>
(On sent) qu’il brûle un feu avec des perles, que le bois de chauffage ou l’éclaire l’illumine, qu’il porte un homme sur quelque chose qui l’irrite des paroles de justice, y compris une perle insupportable et grosse vaut mieux que petit et peut-être une grande clôture sur la longue clôture du Coran et des perles Le piercing montre les premières demoiselles et un moyen de subsistance urgent transpercé non fatigué en lui et peut-être que sa vision indiquait les larmes qui coulaient de l’œil parce qu’elles ressemblaient à des perles. p> div>