(مالك) خازن النار من رآه في المنام فإنه يحضر بين يدي صاحب الشرطة وإن رآه مبتسماً نجا من السجن وإن رأى هذه الرؤيا مريض خشي عليه الموت وتدل رؤيته لمن انتقل في صفته أو أطعمه شيئاً حسناً على المحبة للّه ولرسوله وللمؤمنين والعز والسلطان وعلى البعد من النفاق والإقلاع عن الذنوب والمعاصي والهدى بعد الضلال وعلى الغيرة في الدين فإن رآه عليه السلام مقبلاً عليه دل على سلامته وأمنه من ناره وإن رآه معرضاً عنه أو متغيراً عليه بوجهه أو هيأته دل على وقوعه فيما يوجب ناره.
(ومن رأى) مالكاً طلقاً بساماً سر من شرطي هو صاحب عذاب السلطان.
traduction en langue française تفسير حلم مالك
(Malik) Le trésorier du feu l'a vu dans un rêve, il l'a assisté dans les mains du propriétaire de la police et l'a vu sourire s'échapper de prison. S'il voyait cette vision, malade craint la mort et sa vision de ceux qui se déplaçaient ou le nourrissaient bien de l'amour de Dieu et de son messager et des croyants et de l'Ezz et du Sultan. La dimension de l'hypocrisie et la cessation des péchés et des péchés et des conseils après égarement et jalousie dans la religion, la paix soit sur lui, son avenir indique la sûreté et la sécurité de son feu et le vit exposé à lui ou le changeant en face ou se préparant à la survenue de ce qui doit être son feu. p>
(et qui a vu) le propriétaire d'un policier policier, le secret divorcé de Bassam, est le propriétaire du supplice du sultan. p> div>