(فيل) هو في المنام ملك أعجمي مهاب بليد القلب حامل للأثقال عارف بالحرب والقتال فمن ركب فيلاً في المنام أو ملكه أو تحكم عليه اتصل بسلطان ونال منزلة سنية وعاش عمراً طويلاً في عز ورفعة ومن افترسه شيء من ذلك نزلت به آفة من ذي سلطان وإن كان مريضاً مات ومن ركب فيلاً نهاراً طلق زوجته ثلاثاً وربما غدر ومكر ورجع مكره وغدره عليه لقوله تعالى: {ألم تر كيف فعل ربك بأصحاب الفيل. إلى آخر السورة والفيل في المنام رجل ملعون ومن ركب فيلاً في الليل بالآته وهو يطيعه وينقاد له فإنه يعلو ملكا ضخماً شحيحاً ويغلبه إن كان يصلح للسلطان وإن لم يكن يصلح للسلطان لقي حرباً ولم ينصر لأن راكبه أبداً في كيد وإن رأى أنه ركبه بسرج وهو يطيعه فإنه يتزوج ابنة رجل ضخم أعجمي وإن كان تاجراً عظمت تجارته.
(ومن رأى) أنه يدعو فيولاً فإنه يؤاخي ملوك العجم وينقادون له بقدر طاعتها له وإن رأى أنه يحلب الفيل فإنه يمكر بملك ضخم وينال منه مالاً حلالاً من وجهه وكذلك إن رأى أنه أخذ من خرطومه شيئاً نال منه مالاً حلالاً وقيل الفيل ملك كثير النعمة والجود والكرم والصبر والمداراة ولين الجانب فإن رأى أنه ضربه بخرطومه نال خيراً ونعمة وإن ركبه نال وزارة وولاية وإن أخذ من روثه استغنى بماله على قدر ما يراه الرائي ويدل الفيل على الأقوام الصالحين والعلماء وأشراف الناس ويدل على شدائد كثيرة وشقاء وتعب ثم يتخلص منها لأن الفيل يولد على الشقاء والتعب والنكد.
(ومن رأى) فيلاً ولم يركبه نال نقصاناً في نفسه وخسراناً في ماله وإن رأى أنه ركبه نال ملكاً وإن رآه مقتولاً في بلدة فإنه يموت ملك تلك البلدة أو يقتل رجل شريف مذكور بين الناس وقيل.
(من رأى) الفيل في بلدة غير بلاد النوبة فإنه يدل على شدة وفزع وذلك لقبح منظره ولونه وسماجته خصوصاً لمن لم يعتده وإن رآه في بلاد النوبة دل على ملك أو مولى أو رجل شريف.
(ومن رأى) أن الفيل يتهدد أو يرده فإن ذلك يدل على مرض وإذا رآه أنه ألقاه تحته ووقع فوقه يدل على موت صاحب الرؤيا وإن لم يلقه تحته فإنه يدل على شدة يصير إليها وينجو منها وإذا رأته المرأة فليس هو بدليل خير كيفما رأته.
(ومن رأى) أنه يكلم الفيل نال من الملك خيراً كثيراً وإن رأى أن الفيل تبعه ركضاً نال مضرة من ملك فإن أخذه الفيل وصل إليه ضرر أعدائه وإن رأت المرأة أنها راكبة فيلاً فإنه دليل موتها وتعبر الأفيال يالسنين.
(ومن رأى) أنه ركب فيلاً في حرب فإنه يهلك.
(ومن رأى) أنه أكل لحم فيل أصاب مالاً من سلطان وكذا إن أخذ من أعضائه أو جلده أو عظامه ولا خير في رؤيا الفيل لأهل الصلاح والورع وأما أبناء الدنيا فإنه يدل على سلطان أعجمي وإذا رؤي الفيل خارجاً من بلد فيها طاعون زال عنهم.
(ومن رأى) أنه قتل فيلاً قهر رجلاً أعجمياً.
(ومن رأى) أقواماً يركبون أفيالاً ويصرفونها فإن كانوا في حرب فإنهم مغلوبون وربما دل ركوب الفيل على الظلم والكذب وربما يصيب امرأة أعجمية إذا لم يركبه على هيئة الركوب ولا في أرض حرب.
(ومن رأى) أن فيلاً أقبل من بلدة إلى أخرى فإنه سلطان يتحرك من بلدة إلى أخرى.
traduction en langue française تفسير حلم فيل
(Phil) est dans un rêve roi d’Ajami Mohab Le cœur de la lame porte le poids, sachant la guerre et se battant Quiconque chevauchant un éléphant dans un rêve ou le contrôlant contacte le sultan et obtient un statut sunnite et vit une longue vie à Ezz et Rifaah et en dévore un être tourmenté Sultan, bien que malade et mort, a chevauché un jour d'éléphant et a divorcé de son épouse trois et peut-être de la trahison et de la ruse et est revenu rusé et de la trahison il dit: (N'a pas vu comment votre Seigneur a fait les propriétaires de l'éléphant. Jusqu'à la fin de la sourate et de l'éléphant dans un homme de rêve maudit et qui chevauchait un éléphant dans la nuit, Balath obéissant et se soumettant à lui, il se lève comme un roi immense et maigre et l'emporte s'il est digne du sultan. Il épouse la fille d'un homme énorme, mais c'est un marchand. p>
(et il a vu) qu'il appelle un alto, il fraternise les rois de l'Agam et lui donne autant d'obéissance envers lui. S'il voyait qu'il traitait l'éléphant, il complotait un énorme roi et lui tirait de l'argent halal, de même que s'il avait vu qu'il trahissait l'éléphant, il complotait un énorme roi et lui tirait de l'argent halal, ainsi que s'il avait vu qu'il trahissait l'éléphant, Il a été dit que le roi éléphant de grâce et de générosité, de patience, de politesse et de douceur, était persuadé qu'il le frappait bien et que son genou gagnait le ministère et l’État et retirait de ses excréments son argent autant que le voyant, qu’il montrait les justes et les scientifiques et surveillait le peuple, et qu’il donnait la vie à son peuple. Débarrassez-vous d'eux parce que l'éléphant est né de la misère, de la fatigue et de la bile. p>
(Et il a vu) l'éléphant ne l'a pas chevauché, a perdu son argent et a perdu son argent. S'il voyait que son genou avait un roi et s'il le voyait tué dans une ville, le roi de cette ville mourrait ou tuerait un homme honorable mentionné parmi le peuple et se faisait dire. p>
(qui a vu) l'éléphant dans une ville autre que la Nubie, il montre l'intensité et le désarroi qui pèsent sur la laideur de son apparence, de sa couleur et de sa tolérance, en particulier pour ceux qui ne l'ont pas attaqué et l'ont vu en Nubie indiquent un roi, un père ou un homme honorable. p>
(Il a estimé) que l'éléphant est menacé ou renvoyé, il indique une maladie et s'il voit qu'il l'a jetée sous lui et signé ci-dessus indique la mort du visionnaire et s'il n'est pas jeté sous lui, il en indique la gravité et lui survit. Si la femme le voit, il ne le sera pas. Un bon guide, cependant. p>
(Il s'est senti) qu'il parle que l'éléphant a reçu beaucoup de bien du roi, et s'il voyait que l'éléphant le suivait fuyait mal du roi, le prenait éléphant à lui blesser ses ennemis, et si la femme voit qu'elle monte un éléphant, c'est la preuve de sa mort et croisera les éléphants. p>
(et qui a vu) qu'il est monté sur un éléphant dans une guerre, il périt. p>
(Il s'est senti) qu'il a mangé la viande d'un éléphant frappé de l'argent du sultan ainsi que s'il prenait de ses membres ou de sa peau ou de ses os et qu'il n'y a aucun bien dans la vision de l'éléphant au peuple de bonté et de dévotion, mais les fils du monde, il indique le pouvoir de la Ajmi et si l'éléphant est vu du pays Où la peste encore à leur sujet. p>
(et qui a vu) qu'il a tué un éléphant conquérant un homme Ajami. p>
(et a vu) des gens chevauchant des éléphants et les dépensant s’ils sont en guerre, ils sont vaincus et peut-être accusés d’être injustifiés et mentent et peuvent affecter une femme Ajamip s’il ne le chevauche pas sous la forme d’un cavalier ou en guerre. p>
(Il a estimé) que l'éléphant accepte d'une ville à l'autre, c'est le sultan qui se déplace d'une ville à une autre. p> div>