(رمكة) هي في المنام جارية أو امرأة حرة شريفة فإن ركبها فإنه يفسق بامرأة والرمكة من البراذين امرأة وعقدة معيشة إلا أنها أعجمية من النساء والرمكة تدل على أناس معروفين بالأدب.
(ومن رأى) أنه ركب رمكة أو ملكها أو اشتراها وكان أعزب تزوج امرأة شريفة مباركة فإن كانت الرمكة دهماء كانت امرأة غنية شريفة وإن كانت شهباء كانت جميلة وإن كانت حمراء كانت ذات دين وسودد وإن كانت شقراء كانت ذات دين وإن كانت صفراء كانت ذات أمراض وأوجاع وإن كانت الرمكة صفراء أصاب منها ولداً فإن كان الرجل متزوجاً أو ممن لا ينتظر الزواج فإنه يصيب قرية أو ضيعة مما يعود عليه في معيشته.
(ومن رأى) أن رمكته ماتت أو ضاعت فإن ذلك يكون بامرأته أو بعقد معيشته.
(ومن رأى) أنه ترك رمكته أو نزل عليها فإنه يخرج عن امرأته بموت أو طلاق أو يخرج عن داره أو ضيعته.
(ومن رأى) أن رمكته نتوج فإنه إدرار في معيشته وزيادة في ماله.
(ومن رأى) أنه يشرب لبن الرمكة فإن السلطان يقربه من نفسه وينال منه خيراً.
traduction en langue française تفسير حلم رمكة
(Rmkp) est dans un rêve ou une femme libre et des genoux honorables il est cassé par une femme et Rmkp de femmes et un nœud de vie, mais c’est un lexique des femmes et Rmkp désigne des personnes connues pour la littérature. p>
(Il a estimé) qu'il chevauchait une rumakah ou son roi ou l'achetait et qu'il était marié célibataire marié à une femme honorable béni si le rumka riffraum était une femme riche honorable et si le Shahba était beau et si le rouge était la religion et noir et si le blond était la religion Si le jaune était une maladie et des maux, et si la ramkah jaune frappait un garçon, si l'homme est marié ou n'attend pas le mariage, cela affectera un village ou un village qui lui revient dans sa vie. p>
(et qui a estimé) que son remak est mort ou perdu, ce serait sa femme ou son contrat de vie. p>
(Il a estimé) qu’il avait quitté la place ou était descendu dessus, il sortait de son épouse par la mort ou le divorce, ou de son domicile ou de son domaine. p>
(Il a estimé) que Ramkth en résulte, il génère dans sa vie et augmente son argent. p>
(Et qui a vu) qu'il boit du lait Rumakeh, le sultan le rapproche de lui-même et le rend bon. p> div>