(شبع) هو في المنام ملالة فمن رأى أنه شبعان أو رأى فمه قد امتلأ من الطعام الذي يأكله حتى لم يبق فيه سعة عنه فإن ذلك تغييره أمره وسقوطه عن حاله في دنياه أو موته إلا أن يرى في فمه سعة عن ذلك الامتلاء فيكون مرزوقاً في دنياه على قدر تلك السعة والشبع في المنام تحصيل المعاش وعود المال وقال بعضهم الجوع خير من الشبع والري خير من العطش.
traduction en langue française تفسير حلم شبع
(assis) est dans un rêve Malala Il sentait qu'il était rassasié ou voyait que sa bouche était remplie de la nourriture qu'il mangeait jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucune capacité pour lui. Marzouqa dans le monde autant que la capacité et la satiété dans un rêve de percevoir la pension et les promesses d'argent et certains d'entre eux ont déclaré que la faim était meilleure que la satiété et que l'irrigation était meilleure que la soif. p> div>