(طرد) هو في المنام حبس فمن رأى أنه يطرد من بلده فإنه يحبس.
(ومن رأى) أنه طرد من الجنة فإنه يفتقر.
(ومن رأى) أنه طرد عالماً أو هول عليه أو صاح فإنه يقع في أمر هائل ويتطرق عدو مخادع إلى ملك والطرد لمن ظاهره الدين والصلاح دليل على الإعراض عن أهل الطاعة والقبول من الأشراف والإقبال عليهم وربما دل على النقص في الطارد أيضاً.
(طلب) هو في المنام الأجل الحثيث فمن أدركه خصمه في المنام مات وربما دل الطلب على ما يتشرف الإنسان به من علم أو عمل أو مال.
(ومن رأى) أحداً يطلبه فإنه هم يصيبه والطلب يدل على المطلوب إذا لم يكن هارباً فإنه يأمن مما يخاف.
(ومن رأى) شخصاً قبيح الصورة يطلبه فذلك أمر يكرهه وخوف وإن أدركه في الطلب ناله الخوف.
(ومن رأى) أنه يطلب شيئاً فإنه ينال منالاً لما قيل من طلب شيئاً ناله أو بعضه.
traduction en langue française تفسير حلم طرد
(expulsion) est dans un rêve bloqué. p>
(Il a estimé) qu'il a été expulsé du paradis qui lui manque. p>
(Il a estimé) que l’expulsion d’un scientifique, son horreur ou son hurlement tombent dans un terrible ennemi et touchent un roi, ainsi que l’expulsion de la religion apparente et la preuve irréfutable de la renonciation du peuple à l’obéissance et à l’acceptation de sa surveillance et de son acceptation, et peuvent indiquer un manque de respect. L'extrudeuse aussi. p>
(demande) est dans un vigoureux à long terme Il est réalisé par son adversaire dans un rêve est décédé et peut indiquer la demande pour l'honneur du savoir humain, le travail ou l'argent. p>
(et a vu) n'importe qui lui demande qu'ils sont affligés et la demande montre ce qui est requis s'il n'est pas un fugitif, il croit ce qu'il a peur. p>
(et qui a vu) une personne laide qui le réclame est quelque chose qui déteste et craint et se rend même compte que la demande a suscité la peur. p>
(et qui a estimé) qu'il demande quelque chose, il a accès à ce qui a été dit et demande quelque chose qu'il a reçu. p> div>