(هدهد) هو في المنام يدل على هد العامر من اسمه وربما دلت رؤيته على الرسول الصادق القريب من الملوك أو الجاسوس أو الرجل العالم الكثير الجدال وربما دل على النجاة من الشدائد والعذاب وربما دل على المعرفة باللّه تعالى وبما شرعه من الدين والصلاة وإن رآه ظمآن اهتدى إلى الماء والهدهد رجل عالم يثنى عليه بالقبيح لنتن ريحه ومن رآه نال عزاً ومالاً وإن أكله فإنه يأتيه خير من قبل الخليفة.
(ومن رأى) هدهداً قدم له مسافر وقيل إنه رجل حاسب صاحب خبر السلطان بما يحدث من الأمور وربما كان أماناً لدى خوف وهو دليل الملك على ما فيه زيادة في ملكه والهدهد رجل بصير في عمله كاتب ناقد.
(ومن رأى) أنه أصاب هدهداً أو رآه واقفاً بين يديه فإن ذلك خبر صالح يرد عليه من بلد بعيد وقيل من أصاب هدهداً أو ملكه فإنه يتمكن من سلطان أو من رجل كاتب نبيل أو ذي بصيرة نافذة في الأمور ليس له دين وإن ذبح الهدهد أو قهره فإنه يظفر برجل كذلك.
(ومن رأى) أنه أصاب هدهداً أنثى فإنه إن كان عزباً تزوج وإن ذبحها فإنه يفتض جارية بكراً.
(ومن رأى) أنه أصاب من ريش الهدهد أو لحمه فإنه يصيب مالاً وخيراً من رجل حاله كحال الهدهد في التأويل المذكور.
traduction en langue française تفسير حلم هدهد
(Hudhud) est dans un rêve fait référence à l'émir de son nom et peut-être sa vision du prophète sincère auprès des rois ou du monde des espions ou des hommes beaucoup de controverse et peut indiquer la sortie de l'adversité et du tourment et peut-être une indication de la connaissance de Dieu Tout-Puissant, y compris sa religion et sa prière Il a vu assoiffé guidé vers l'eau et un scientifique le félicite d'un homme vilain pour pouvoir sentir son vent. Il l'a vu obtenir une splendeur et de l'argent. S'il est mangé, il est mieux reçu par le calife. p>
(Il s'est senti) lui a présenté un voyageur et a dit être un informaticien, le propriétaire de la nouvelle du sultan de ce qui se passe et peut être en sécurité dans la peur, ce qui est la preuve du roi de l'augmentation de son roi Hoopoe et d'un homme visionnaire dans son travail critique. p>
(Il s'est senti) qu'il a frappé une menace ou l'a vu se tenir dans ses mains, c'est une bonne nouvelle pour lui d'un pays lointain et on dit que celui qui frappe une menace ou son roi, il est capable de Sultan ou d'un homme d'un écrivain noble ou perspicace en matière n'est pas Sa religion et ce massacre de Hoopoe ou de cette oppression sont également gagnés par un homme. p>
(Il a estimé) qu’il menaçait une menace féminine, que si elle était mariée et si elle avait été égorgée, elle était vraisemblablement en cours vierge. p>
(On a l'impression) qu'il a été blessé par les plumes du Hoopoe ou par sa chair, cela affecte l'argent et le bien d'un homme comme dans le cas de Hoopoe, selon cette interprétation. p> div>